- Home
- Vrije tijd
- Domeinen
- Arboretum Kalmthout
- Collecties
- Hamamelis
- Cultivar registratie
- Cultivarbenaming
Cultivarbenaming
Bij de naamgeving van nieuwe cultivars van Hamamelis (of van andere planten) moet je altijd de voorschriften van de‘International Code of Nomenclature of Cultivar Plants’ ondertekenen.
Alvorens je een plant een nieuwe cultivarnaam geeft, moet je na gaan of deze ‘nieuwe’ vorm genoeg verschilt van de reeds bestaande cultivars. Hoewel dit geen vereiste is, raadt men toch sterk aan dat de voorgestelde cultivar in zekere zin superieur is aan bestaande cultivars. Waarom een naam geven aan een plant die inferieur is aan een reeds bestaande plant? Zorg er ook voor dat de plant een stabiel en constant karakter heeft.
Het wordt ook aangeraden om de cultivar te kweken en commercieel beschikbaar te maken, of tenminste om hem door iemand anders te laten kweken en verdelen. Dit om te voorkomen dat men namen gaat geven aan wat eigenlijk maar één individuele plant is; met andere woorden, een plant die nooit gekweekt zal worden en die mettertijd kan verdwijnen.
Enkele korte aanbevelingen van de ‘International Code of Nomenclature of Cultivated Plants’
- De naam houdt bij voorkeur logisch verband met (een van de kenmerken van) de plant.
- De naam moet, bij voorkeur, bestaan uit een of twee woorden en niet meer dan drie. Een willekeurige opeenvolging van letters, een afkorting of een getal wordt beschouwd als een woord.
- Bij het kiezen van een naam dient men rekening te houden met het distinctieve karakter, de eenvoud, gemakkelijke uitspraak en spelling van de naam.
- Vermijd namen die overdreven lange woorden of woordgroepen bevatten.
- Geef een Toverhazelaar niet alleen de naam van een ander geslacht, zoals ‘Roos’. Een aanvaardbare vorm hiervan zou zijn 'Henry's Roos' of 'Rozen Koningin'.
- Het gebruik van de oorspronkelijke naam van de verschillende delen van een kruising, de naam van de bedenker of een serienaam wordt afgeraden.
- Vermijd namen die het woord ‘varieteit’ (of ‘var.’) of ‘form’ bevatten. Gebruik de afkorting var. niet voor ‘variegata’ (gevlekt, meerkleurig), om verwarring met variëteit te vermijden. Gebruik de woorden ‘Selectie’ of ‘Select’ niet in de naam van een cultivar.
- De naam moet een "creatieve", leuke naam zijn, in moderne taal. Cultivarnamen zoals 'Alba', bijvoorbeeld, zijn niet langer aanvaardbaar zoals ze dat vroeger waren. Gebruik dus geen Latijnse of van het Latijn afgeleide woorden; gebruik gewone taal. ‘Pendula’ wordt dan ‘Treurend’ en ‘Kalmthoutania’ wordt ‘Kalmthout’.
- Namen met een lidwoord moeten vermeden worden, tenzij het taalgebruik dit vereist. Niet 'De Kolonel' maar 'Kolonel'. Anderzijds geen 'Rochelle' maar een 'La Rochelle'.
- Vermijd namen die de verdiensten van de variëteit overdrijven of die onnauwkeurig kunnen worden als er nieuwe variëteiten opduiken of als de omstandigheden veranderen, zoals 'Grootste', 'Nieuwste', enz.…
- Vermijd namen die verwijzen naar een vaak voorkomend attribuut of een kenmerk dat gemeengoed kan worden, niet 'Geel' dus, maar 'Gele Koningin', …
- Vermijd namen die zouden kunnen verward worden met bestaande namen zoals 'Beatrice' en 'Beatrix', 'Helen', 'Helene', 'Helena' en 'Ellen', behalve wanneer nog een bijnaam volgt, 'Darwin' en 'Charles Darwin'. …
- Wanneer een cultivarnaam vertaald werd in een andere taal, wordt hij bij voorkeur ongewijzigd gelaten. Persoonsnamen moeten niet vertaald worden. 'Karel' mag dus niet vertaald worden in 'Karl' of omgekeerd, ...
